Translation of "puoi smettere" in English


How to use "puoi smettere" in sentences:

Puoi smettere di scappare per un attimo?
Can't you stop running for a minute?
Alle 10.30 puoi smettere di apparire occupato per 15 minuti.
10:30 means you can stop looking busy for 15 minutes.
Puoi smettere di montarmi per due secondi?
Would you just stop humping me for two seconds?
Puoi smettere per anni e riprendere ancora in gran forma.
You can take years off from playing and still come back strong.
Non puoi smettere di mentire, vero?
You can't stop lying, can you?
Gina, puoi smettere di succhiare il dito di Stacy per un secondo?
Gina, can you stop sucking on Stacy's finger for one second?
Puoi smettere di parlare di te e mia moglie?
Can we stop talking about you and my wife, please?!
Sei malato, e ti stai facendo del male da solo, e puoi smettere di fartene interrompendo quello che stai facendo
You're sick, and you're making yourself sick and you can make yourself unsick by stopping doing what you're doing.
Beh, adesso puoi smettere di perdere tempo e cominciare a bere birra gratis.
Well, now you can stop wasting your time and start drinking some free beer.
Non puoi smettere di pensare al saggio finale perun secondo?
Pods to stop to think in the demonstration for as?
Puoi smettere di fare questo di fronte alle clienti?
Would you mind not doing that in front of the customers?
Non puoi smettere di essere te stessa perchè hai paura.
You run every day, that's what you do. You can't stop being who you are because you're afraid, right?
Se la memoria non m'inganna, questa e' la parte in cui tu dici di avere tutto sotto controllo e che puoi smettere quando vuoi.
Well, if memory serves, this is where you say you can handle it - and you can stop whenever you want.
Puoi smettere quello che stai facendo e venire giù subito?
Can you stop what you're doing and come down here right away?
Non puoi smettere di essere pazzo ogni volta che lo desideri.
You can't just stop being insane whenever you want to.
Beh, puoi smettere di cazzeggiare da queste parti, per esempio.
You can quit dicking around here for one thing.
Puoi smettere di parlare al cellulare ora.
You can stop talking on your cellphone now.
Puoi smettere di gridare e darmi un asciugamano prima che muoia dissanguato?
Will you quit screaming and get me a towel before I bleed the fuck out?
Puoi smettere di competere con lei.
You can stop competing with her. Sorry.
Puoi smettere di parlare, per favore?
Can you stop talking, please? - (Sabina) Shh!
Non sto dicendo che sia una brava persona, ma puoi smettere di dire "efferati"?
I'm not arguing that he's a good guy. Can you just stop saying "nefarious"?
Ora puoi smettere di preoccuparti delle profezie... e cominciare a pensare al tuo futuro.
So now you can stop worrying about prophecies and start thinking about your future.
Puoi smettere di vivere come un re.
You can stop living like a king.
Puoi smettere di fingere di essere preoccupata.
You can stop pretending to care now.
Non puoi smettere di chiamare o cambiare numero o fingere la tua morte perche' ti infastidiscono.
You can't just stop calling or change your number. Or fake your own death because they annoy you.
Non devi lavorare per noi... ma non puoi smettere di lavorare.
You don't have to work for us, but you have to work.
Puoi smettere di parlare come un maledetto biscotto della fortuna?
Will you please stop talking like a damn fortune cookie?
Non puoi smettere di apprezzare un bel collo.
Well, that's silly. You can't just stop being a neck person.
Beh, non puoi smettere di indagare fino a che non hai risolto l'indagine, Stefan.
Well, I've moved on from that job. Well, you can't move on from investigative work until you've solved the investigation, Stefan.
Non puoi smettere di guardarlo, vero?
Can't stop looking at it, can you?
Da questo momento, puoi smettere di darmi consigli.
It's fucked up. You can stop giving me advice as of now.
E puoi smettere di dare la colpa a te stessa per essere qui.
...and you can stop blaming yourself for being in here.
Non puoi smettere di rispondere alle mie telefonate.
You can't just stop returning my calls.
No, non puoi smettere di prendere le tue medicine.
No. You can't stop taking heart medication.
Lois, puoi smettere di cercare di limitare danni giusto il tempo di accorgerti che stiamo solo cercando di proteggerti?
Lois, can you stop running damage control long enough to see that we are just trying to protect you?
Puoi smettere di fare cosi', per favore?
Could you stop doing that, please?
Ora, puoi smettere o morire... ma non puoi distruggere la Divisione.
Now you can quit or you can die... But you can't stop division.
Oliver, puoi smettere di indagare su quei proiettili di kryptonite.
Oliver, you can forget about looking into those Kryptonite bullets.
Almeno per stavolta, puoi smettere di parlare?
Can you just this once stop talking?
Ehi, puoi smettere di tentare di manipolarmi facendomi credere che condividiamo dei progetti o che siamo in qualche modo simili.
Hey, you can stop trying to manipulate me into feeling that we share an agenda, some kind of connection.
Non puoi smettere di pensare a lei.
You can't stop thinking about them.
Ok, puoi smettere di fingere, Signor Molto Sperma.
Okay, you can stop pretending to sleep, Sir Jizz-a-lot.
Puoi smettere di fare l'idiota solo per un secondo?
Can you stop being a mob for just one minute?
E' galante da parte tua, ma puoi smettere di farti forza, credo se ne sia andato.
Yeah, well, that's very gallant of you, but you can stop bracing. - I think he left.
Puoi smettere subito con queste cazzate.
You can cancel that shit right now.
Puoi smettere, per un momento, di fare il bambinone?
Can you stop being a mama's boy for one second?
4.8995561599731s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?